中国矿业大学外国语言文化学院的前身是创办于1953年的北京矿业学院俄语教研室,该教研室隶属于北京矿院基础部。1958年,俄语教研室面向全校学生增开公共英语课程,由此更名为外语教研室。70年代初,外语教研室开设二外日语课;70年代中期,开设二外德语课。19853月,外语教研室改名为科技外语部。1985年开始招收本科生。1987年,科技外语部改名为科技外语系,下设大学英语教研室和专业英语教研室。1995 年经国家学位委员会批准,科技外语系取得英语语言文学硕士学位授予权。1998年,科技外语系改名为外语系。2000年,撤系建院,成立外国语言文化学院。

学院现有专任教师120人,其中教授9人(含全职特聘教授1人),副教授45人,另有校外特聘、兼职教授10余人。学院常年聘有外籍教师18人,其中大学英语14人,英语、德语专业各2人。教师中有博士和在读博士25人,硕士学历106人,98%以上的教师具有海外学习、访学或工作经历。学院设有英语和德语两个本科专业,有在校学生600多人。学院还承担全校大学英语和研究生公外的教学任务。近五年,学院获得国家级和省级教学科研立项30余项,发表CSSCI、核心期刊以上学术论文150余篇,出版教材和学术著作等30余部。

学院现有1个“外国语言文学”一级学科硕士学位授权点,4个二级学科硕士学位授权点(英语语言文学、外国语言学与应用语言学、比较文学与跨文化研究、翻译研究)和一个翻译专业硕士学位授予点。近五年,学院分别出台了有关教学改革、科研团队与学术平台建设的鼓励政策,投入资金二百万元,打造了九个教学改革团队、五个科研团队和十个校级研究平台,分别由学术造诣高的特聘教授、教授、副教授和具有博士学位的教师担任团队与平台负责人;所拥有10个校级研究平台,分别涵盖跨文化交际研究、国际能源政策研究、国际汉文化比较研究、语言文化比较研究、翻译理论研究、特殊用途英语研究、语用学及应用语言学研究、外国文学与比较文学研究、实证翻译与翻译行为研究、澳大利亚研究等。其中澳大利亚研究中心入选教育部国别和区域研究中心备案名单。

学院办学条件优良,教学与学术研究资料丰富,语言实验室设备先进。院图书资料室、电子音像资料室有藏书和有声资料35千余册(件),其中外文文献1万余册,并拥有校内共享的网络外文文献数据库。学院还拥有12个设备先进的语言实验室,其中5个为数字化网络语言实验室,还建有国内最先进的翻译行为实验室、同声传译实验室和开放型语言实验室

多年来,学院积极实施国际化的办学方针,先后同英国伯明翰大学、中央兰开夏大学,德国杜伊斯堡-埃森大学、奥尔登堡大学、亚森工业大学,澳大利亚昆士兰大学、格里菲斯大学、斯威本科技大学,加拿大西蒙弗雷泽大学,美国哥伦比亚大学、阿巴拉契亚州立大学、罗文大学、肯塔基大学等多所国外高校建立了合作关系,在澳大利亚建有孔子学院一所。学院每年选派一定数量的学生赴美、英、澳、德等国大学交换学习或进行社会实习,每年派遣教师出国交流和从事汉语教学工作。英语、德语专业依托学校和学院的中外合作交流项目,开展丰富多彩的对外交流活动,本科生在读期间出国交流率为20%左右,其中德语专业学生每届出国交流率超过三分之二。所培养的学生视野广阔,交际能力强,基本功扎实,深受用人单位好评,本科毕业就业常年保持98%以上,毕业生升学出国率35%左右。