会议合影
2018年10月17-18日,语资网第三届年会首次联合高校在马鞍山共同主办第三届中国语言服务业协同创新发展国际论坛,共同探讨高质量的语言服务人才培养,语言服务信息收集、分析和发布,以及高端语言服务技术开发。会议主题新颖独特,聚焦新时代语言服务共同体,政产学研深度融合、协同创新、加快优秀语言服务人才的培养,推动整个行业的健康发展。来自各地译协、国内外知名语言服务企业、翻译技术、科研机构、翻译专业高等院校、资深译者近300名专家学者及企业代表和学生参加了本次论坛。
来自上海外国语大学高级翻译学院名誉院长柴明颎教授、广东外语外贸大学的穆雷教授、传神语联网网络科技股份有限公司的董事长兼CEO何恩培教授、国际嘉宾Xavier分别进行了大会主旨发言。在外语专业学生职业发展主题论坛上,来自北京语言大学刘和平教授、上海交通大学的胡开宝教授、外文局考评中心刘征主任、北京乐思福教育科技有限公司创始人韩刚老师、厦门精艺达翻译公司韦忠和总经理做了发言,并同时参与了之后的师生座谈会。主题论坛探讨了语言服务人才能力、语言智能下MTI人才培养、翻译资格考试、翻译行业的人才和质量标准等议题。在第二天的“新时代高校翻译专业产教融合发展论坛上”主题论坛上,严志军教授分享了南京师范大学的翻译教学的案例库建设;对外经济贸易大学的徐珺教授分享了语言经济价值分析——基于语言服务业并购之实证研究及其对创新人才培养的启示、李家坤教授分享了沈阳建筑大学在MTI建设过程中如何实现校企合作的;来自华为公司的朱正宏分享了华为的翻译质量标准和用人标准。之后的产教融合发展座谈会上,来自高校和企业的专家们分享了各自领域内翻译人才培养的经验教训。
本次大会,来自各个领域的精英汇聚一堂,共同探讨优秀语言服务人才的培养、促进整个语言服务行业的健康发展,在高校和语言服务企业的协同创新发展上迈出了具有里程碑式的意义。外文学院黄敏副教授应邀参加了此次会议。