中国矿业大学翻译与跨文化研究中心组建于2020 年,其前身为成立于2007年的中国矿业大学跨文化交流研究中心和翻译研究中心。中心主任为徐剑教授,副主任为翟石磊副教授(执行)和钱春花教授。自成立以来,中心立足翻译和跨文化研究,突出学科交叉和知识融合,注重基础研究与应用研究的结合,在翻译行为实践研究、国家形象与跨文化传播、能源与科技英语翻译、城市对外传播、海外徐州研究、政治话语研究等领域形成了较为稳定的研究队伍,并取得丰硕的学术成果。
近些年来,中心成员先后获得省部级教学成果奖2项,省部级科研成果奖1项,两名成员获得省级人才称号;主持完成国家社科基金2项,省部级课题7项,其它厅局级课题30余项,出版专著8部,发表学术论文100余篇。同时,中心注重咨政功能建设,先后有2篇咨政报告获省部级和国家级全文采用,在《中国教育报》、《中国日报》、《环球时报》、《徐州日报》、《彭城晚报》等报刊发表评论和文章10余篇。
本中心一直探索推动中外人文交流、对外讲好中国故事的矿大路径。近些年来,中心先后组织成员赴澳大利亚、加拿大、英国、西班牙、瑞典、越南、墨西哥、中国澳门等国家和地区开展学术交流,就中国政治话语外宣翻译、中国非遗文化对外传播、翻译人才培养等问题展开深入调研与研讨。
人才培养是本中心建设与发展的重要任务。自成立以来,中心在指导大学生创新创业项目、挑战杯红色专项、研究生学术创新课题等方面积极努力,形成了既注重基础理论研究又凸显问题意识的研究传统,每年都有至少2-3项大创课题和研究生科研创新课题获得立项。
在当前以及今后相当长的时间内,中心将更加坚定自觉地建构以中国自主的知识体系为内核的中国特色哲学社会科学学科体系、学术体系、话语体系,进而为打造具有中国特色、中国风格、中国气派的知识体系做出矿大外语人的贡献。