为引导当代大学生理解当代中国,将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与高阶翻译能力培养有机融合,增强学生国际传播意识,增进对国际传播基本规律的理解,进一步提升外译能力,助力构建中国特色话语体系,培养胸怀祖国、政治坚定、业务精湛、融通中外、甘于奉献的高端“中译外”翻译人才作出贡献,同时为促进我校英语教学改革与发展,培养并选拔优秀外语翻译人才,我院特组织2025“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国英语笔译大赛校赛暨江苏省赛选拔赛,具体事宜通知如下:
一、参赛资格
全国普通本科高等学校全日制在校本科生、硕士研究生,不分专业均可报名参加。
二、报名方式
请同学们登录大赛官网(https://ucc.fltrp.com)“选手报名/参赛”页面进行校赛选手报名。请报名参赛的同学们务必加入QQ群(群号768301396,群名:2025外研社英语笔译大赛群<矿大>),关注群内的比赛通知。不加入QQ群的同学错过重要群通知,导致无法参赛,责任自负。
三、报名时间
初赛报名时间:9月11日--9月18日
注意:条件所限,限报200名选手,系统超过200名选手则会通过适当方式海选,请注意QQ群通 知。
四、比赛时间地点
比赛时间:10月12日16:00-18:00
比赛地点:腾讯会议(详见QQ群通知)
(如有海选,比赛方式以及时间地点见QQ群通知。)
五、比赛形式
请自备带有windows系统的电脑,并按照官网提示检测系统环境是否符合要求。在比赛开始前半小时登录大赛官网准备线上作答。比赛时间为120分钟。
六、比赛内容
笔译赛题考查汉英互译能力,涉及经济建设、政治建设、社会建设、文化建设、生态文明建设等领域的重要话题,涵盖习近平新时代中国特色社会主义思想核心内容,包括语言基本能力考查、习近平新时代中国特色社会主义思想关键术语和中华思想文化术语的翻译及阐释、中国时政文献语篇翻译、文学作品选篇翻译、译后编辑、新闻编译等。部分赛题素材选自《习近平谈治国理政》第一卷、第二卷、第三卷、第四卷,《习近平总书记教育重要论述讲义》、党的二十大报告、《理解当代中国》多语种系列教材、《理解当代中国大学英语综合教程》和《理解当代中国核心术语学习手册》(汉英对照)等。
本次校赛采取学生参加大赛组委会举办的全国统一线上初赛。比赛题目:全国统一线上初赛赛题由大赛组委会提供,包括客观题若干道、英译汉(非文学翻译)1篇、汉译英(非文学翻译)1篇,赛题构成见表1。
表1 校赛赛题构成
“外研社·国才杯”笔译大赛样题请参见网上链接:
https://ucc.fltrp.com/c/2025-05-12/530219.shtml
备赛数字资源和图书可在大赛官网查看了解,链接:
https://heep-jczt.fltrp.com/ucc-resources/yy/#biyi
https://www.saikr.com/goods/4044
七、奖项设置
本次比赛奖项为金、银、铜奖,具体奖项名额视报名情况和学校要求而定,请关注外文学院网站或QQ群通知。
中国矿业大学外国语言文化学院
2025年9月11日