外国语言文化学院徐州景点路标翻译实践团 赴徐州市民俗博物馆考察实践

发布者:学生发布时间:2017-07-30浏览次数:10

 

徐州是华东重要门户城市,华东地区重要的科教、文化、金融、旅游、医疗、会展中心,也是江苏省重要的经济、商业和对外贸易中心。为规范宣传标语,树立良好的城市形象,从而进一步加快营造国际化的徐州,中国矿业大学外文学院成立徐州市景点路标翻译实践团队对徐州景点路标进行翻译纠错.


 经过翻译实践团成员们多天的资料收集以及对文化历史背景的了解,实践团队于7月26日在徐州市民俗博物馆集结并进行翻译实践。上午9时,实践团成员们在指定地点集合。首先团队成员与景区内主要负责人取得联系,承诺一旦发现问题将第一时间汇总给景区,负责人也对团队实践活动表示支持和鼓励,并提供了积极的帮助。然后团队按照原定规划路线,针对景区内路标、指示牌、景点介绍等进行考察、拍照与分析。上午12时,此次实地考察结束,同学们在带队老师的指导下开始纠错工作。本次实践历时4小时,由外文学院讲师张白玲老师指导,团队中7名成员积极参与。对路标、指示牌、景点介绍等原有的翻译中的明显语法错误、拼写错误进行更正,对其中的不规范用语、过于中国化用于进行修改。

 本次实践活动与同学们的专业相结合,在已掌握知识的基础上,与现实生活相联系。不仅检验了同学们的专业能力、开阔了同学们的眼界,拓宽了同学们的视野,也提高了同学们的的人际交往能力,与他人团结协作的能力。而且,有利于徐州景区的宣传语言规范化,进一步优化徐州的语言环境,促进徐州的国际化进程。

 撰稿人:刘思远 拍摄:李雨璇,张汶燕